000 01791nam a22002417a 4500
003 DO-SdCIDB
005 20230908155822.0
008 230908b |||||||| |||| 00| 0 eng d
020 _a9789585454323
040 _aCID-Babeque
_bspa
_cCID-Babeque
_eRCAA
080 _a82-34
100 1 _9646
_aYourcenar, Marguerite
_d1903-1987
245 _aCuentos completos /
_cMarguerite Yourcenar ; traducciones de Emma Calatayud y Mª Fortunata Prieto-Barral
260 _aBogotá :
_bDEBOLSILLO,
_bPenguin Random House,
_c2018.
300 _a522 pág. ;
_c19 cm
490 _aContemporánea
500 _aReescritos a menudo en un lapso de medio siglo, rescatados de los archivos polvorientos de los inéditos, arañados con tesón al olvido, fruto de años de esfuerzo obsesivo, los Cuentos completos de Marguerite Yourcenar forman un compendio de las preocupaciones de una narradora fundamental en la literatura del siglo XX, a la vez que construyen una cámara de ecos en la que resuenan las contradicciones entre la convención social y el arrebato de las pasiones, la experiencia y la inocencia, la necesidad de saber y la conciliación de las ansias enfebrecidas con la áspera realidad de la historia. Por primera vez en un único volumen, los cuatro libros de relatos de la autora de Memorias de Adriano: un auténtico prodigio narrativo. «Si hubiera que caracterizar con una sola palabra el conjunto de su obra, no lo dudaría un momento: Yourcenar o el saber, naturalmente.Yourcenar o la serenidad, sin duda. Pero sobre todo, Yourcenar o la altura. Yourcenar o la elevación.» Jean D'Ormesson
650 0 _976
_aCuento
650 0 _9251
_aLiteratura
700 _9647
_aCalatayud, Emma
_etraductor
700 _9648
_aPrieto-Barral, Emma Calatayud
_etraductor
942 _2udc
_cLIB
_n0
999 _c13359
_d13359